20/06/2018
Visitors` Statistics
 посетители этой страницы : 1958
 посетители в течение дня : 2
 общее число посетителей : 171916
 посетители онлайн : 2
 Загрузка страницы : 0/2656
Контакты

No.34, Меллат башня

Парк Мелла

Вали-е-Аср пр

Тегеран, Иран

Почтовый индекс: 1967711773

Тел: 22 05 44 06 - 22 05 41 06

Моб: 09199185548

Факс: (+9821) 22 05 46 11

info@alintran.com


Переводчиков

Переводчиков
заинтересованных в
удаленной работе
просим выслать свое
резюме с
необходимыми
данными (контакты
рабочие языки
тарифы) на адрес
нашей электронной
почты

 
интерпретации



Английский - Французский
Русский - Китайский
Турецкий-Немецкий
Испанский - Итальянский
Японский-Польский
корейский

Для других языков
пожалуйста, свяжитесь с нами


редкий язык
Примите пер


Из различных
городах Ирана
Из разных стран
По факсу, почте
электронной почте
или он-лайн поддержка
عنوان
 
онлайн

онлайн-перевод

где вы находитесь

Вы можете связаться с нами

по электронной почте

и вы можете использовать наш

Онлайн-сервисы перевода

info@alintran.com

Calender
FAQ- часто задаваемые вопросы

Часто задаваемые вопросы

 Вопрос: Могут ли переводы документов о начальном, дошкольном или среднем образовании не имеющие печати министерства образования, быть заверены и министерстве юстиции или иностранных дел

Ответ: Нет. Подобные документы помимо подписи ответственных лиц учебного заведения, должны также быть заверены печатью регионального управления министерства образования


Вопрос: Заверяются ли переводы документов об образовании министерством юстиции или иностранных дел, выданные университетом

Ответ: Эти документы в первую очередь должны быть заверены министерством науки и технологии


 Вопрос: Заверяются ли  переводы документов об образовании министерством юстиции или иностранных дел, выданные медицинскими ВУЗами

Ответ: Эти документы в первую очередь должны быть заверены министерством здравоохранения. Для этого государственные учебные заведения, а также университет «Азад» должны предоставить в министерство здравоохранения необходимые документы


 Вопрос: Заверяются ли  переводы документов об образовании министерством юстиции или иностранных дел, выданные исламским университетом Азад

Ответ: Все документы, выданные Исламским Университетом «Азад», сперва должны быть заверены главным департаментом этого университета


Вопрос: Заверяются ли  переводы медицинских документов министерством юстиции или иностранных дел, выданные исламским университетом Азад

Ответ: Подобные документы подлежат заверению, но только после заверения департамента  содействия студентам министерства здравоохранения


Вопрос: В каких случаях перевод доверенности заверяется министерством юстиции и иностранных дел

Ответ: Если доверенность, выдается иностранному государству, то в тексте этого документа необходимо отметить наименование той страны. Также для заверения этого документа необходимо выслать паспорт адвоката или же доверителя

 

Вопрос: Как правильно необходимо составлять справки

 Ответ: Справки ни в коем случае не должны быть составлены не подобии тех, что выдаются дипмиссиями или МИДом


 справки, выданные открытыми акционерными обществами, при наличии печати соответствующего предприятия, могут быть заверены

 для заверения справок, выданных закрытыми акционерными обществами, необходимо наличие страховой и трудовой книжки, а также документы о соответствующем образовании


Вопрос: Как должны быть составлены справки, выданные банками, чтобы их официальный перевод мог быть заверен

Ответ: Для заверения любых документов, выданных тем или иным филиалом банка, они должны иметь печать международного отдела соответствующего банка


Вопрос: Каким образом должны быть составлены справки, выданные зарубежом, чтобы их официальный перевод мог быть заверен

Ответ: Необходимо предоставить подлинник документа или его копию с печатью и подписью сотрудника посольства Ирана, аккредитованного в той стране


Примечание: Интересы Ирана в США представляет посольство Пакистана

Перед тем как заказать перевод этого документа, он должен быть заверен в МИДе Ирана

 Вопрос: Заверяется ли перевод свидетельства о смерти министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Свидетельство о смерти заверяется в том случае, если оно имеет официальную печать, а также при наличии паспорта покойного


 свидетельство о смерти, выданное управлением кладбища «Бехешт-е Захра» и имеющее печать этого управления, может быть переведено и заверено

 все документы об окончании учебных заведений, в том числе дипломы, при наличии печати регионального управления министерства образования, могут быть заверены

Вопрос: Заверяется ли перевод свидетельства о разводе министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод свидетельства о разводе заверяется в случае если документ имеет печать управления по месту жительства или же печать регистрационного отдела МИДа. Также необходимо предъявить паспорт истца


 Вопрос: Заверяется ли перевод свидетельства о заключении брака министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Для заверения перевода свидетельства о заключении брака министерством юстиции или иностранных дел необходимо наличие соответствующей печати и паспорта одного из сторон

Перевод свидетельства о расторжении договора не подлежит заверению


Вопрос: Заверяется ли перевод свидетельства о расторжении брака министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Для заверения перевода свидетельства о расторжении брака министерством юстиции или иностранных дел необходимо наличие соответствующей печати и паспорта одного из сторон


 Вопрос: Заверяется ли перевод справки об отсутствии криминального прошлого министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Согласно законодательству перевод справки об отсутствии криминального прошлого может быть заверен в течение одного месяца после ее выдачи. Просроченные справки не подлежат переводу и заверению


Вопрос: Заверяется ли перевод завещания министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод завещания может быть заверен при наличии в нем печати и подписи соответствующего управления, а также удостоверений личности исполнителя и наследодателя. В случае смерти исполнителя, завещание вместе с переведенным текстом необходимо предъявить в суд. Отметим, что религиозные меньшинства в этом отношении составляют исключение


Вопрос: Заверяется ли перевод документа о завершении или освобождения от прохождения срочной военной службы министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод документа о завершении или освобождения от прохождения срочной военной службы заверяется при наличии подлинника документа


Вопрос: Заверяется ли перевод водительского удостоверения министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод водительского удостоверения заверяется при наличии подлинника документа


Вопрос: Заверяется ли перевод свидетельства о рождении министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод свидетельства о рождении заверяется при наличии печати врача и медицинского координационного совета


Вопрос: Надлежат ли заверению различные удостоверения личности посредством министерства юстиции или иностранных дел

Ответ: Удостоверения личности, выданные государственными учреждениями, при наличии подписи и печати соответствующей организации, могут быть заверены. Заверение перевода национального удостоверения личности также возможно. Перевода студенческой карты не подлежит заверению Удостоверения, выданные частными предприятиями при наличии официальной лицензии компании, могут быть заверены


Вопрос: Заверяется ли переводы документов на право обладания собственностью министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Документы на право обладания собственностью могут быть переведены и заверены если текст написан правильно и без ошибок, а также при наличии необходимой подтверждающей печати. Документы на недвижимость, которые в момент перевода были предъявлены в суд в качестве залога на освобождение подсудимого, не подлежат переводу и заверению


Вопрос: Заверяется ли перевод доверенности министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Доверенность, имеющая необходимую печать соответствующего учреждения, может быть переведена и заверена


Вопрос: Заверяется ли перевод купчая или документа на куплю-продажу министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод купчая или документа на куплю-продажу, имеющий необходимую печать соответствующего учреждения и при наличии подлинника может быть переведен и заверен


Вопрос: Заверяется ли перевод договора аренды министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод договора аренды, имеющий необходимую печать соответствующего учреждения и при наличии подлинника документа на право обладания собственностью может быть переведен и заверен


 Вопрос: Заверяется ли перевод контрактов министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Контракт, имеющий необходимую печать соответствующего учреждения, может быть переведен и заверен


Вопрос: Заверяются ли документы о перепоручении доверенности или иные трансферные документы министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Документы о перепоручении доверенности или иные трансферные документы при наличии необходимой печати соответствующего учреждения, подлежат переводу и заверению


 Вопрос: Заверяются ли переводы договоров министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Переводы договоров при наличии необходимой печати соответствующего учреждения, подлежат переводу и заверению. Также следует отметить, что в зависимости от текста договора, возможно понадобятся иные документы


Вопрос: Заверяются ли переводы письменных свидетельских показаний министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Переводы письменных свидетельских показаний не подлежат официальному заверению министерства юстиции. Исключение составляют нижеследующие случаи


переводы письменных свидетельских показаний о месте жительстве при наличии печати соответствующих правоохранительных органов, могут быть заверены

 переводы письменных свидетельских показаний зависимых людей (отца, матери, замужней дочери совершеннолетнего сына) о лицах, находящихся зарубежом и несущих ответственность за свои семьи могул быть заверены. В этом случае необходимо также предоставить паспорт


Вопрос: Заверяются ли переводы постановлений суда министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Постановления религиозных и конституционных судов подлежат переводу и заверению


 Вопрос: Заверяется ли перевод постановления суда, касающийся брачного контракта министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Постановления судов, касающиеся брачного контракта не требующие расторжения брака, не подлежат переводу и заверению


Вопрос: Заверяются ли переводы заявлений или исков министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Заявления или иски на начальном этапе судебного процесса не подлежат переводу и заверению


 Вопрос: Заверяется ли перевод служебной переписки органов государственной власти  министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Перевод документов, представляющий собой переписку между учреждениями, не считается официальным. Только постановления и решения могут быть переведены и заверены


 Вопрос: Заверяется ли оценка недвижимости министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Документы по поводу оценки недвижимости, выданные и заверенные официальными судебными экспертами, могут быть переведены и заверены


Вопрос: Заверяется ли перевод запроса на регистрацию документов министерством юстиции или иностранных дел  

Ответ: Перевод запроса на регистрацию документов заверяется при наличии печати соответствующего учреждения


Вопрос: Заверяются ли официальные переводы документов об образовании министерством юстиции или иностранных дел

Ответ: Документы об образовании сперва должны быть заверены подписью и печатью соответствующего учебного заведения

 

Для получения более подробной информации о заверении тех видов документов, которые не были упомянуты выше, необходимо связаться с бюро переводов